본문 바로가기
일본어/J-POP

眠れない悲しい夜なら 잠 들지 못하는 슬픈 밤이라면 - paris match

by 고구려의흥망성쇠 2024. 7. 21.

 

 

*

眠れない悲しい夜なら

잠들지 못하는 슬픈 밤이라면

 

会いに行くよ

만나러 갈게

 

子供の様に

아이처럼

 

優しくなれろ時間を

상냥해질수 있는 시간을

 

君と過ごせるなら

당신과 보낸다면

 

 

ワガママも言いたくなるだろう

제멋대로 말하고 싶어지겠지

 

叶わぬユメ 心に刺さり

이루어 지지 않는 꿈이 마음에 꽂혀서

 

僕には話せばいい

나한테는 말해도 돼

 

少し楽になれば

조금이라도 편해진다면

 

 

まだ靄の中の海沿いの道

아직 안개 속의 해안가 길

 

二人で朝に向かおう

둘이서 아침을 향해 가자

 

忘れてしまおう 秘密の痛み

잊어버리자 비밀의 아픔

 

月曜日の憂鬱も

월요일의 우울도

 

橙色に街

오렌지색에 거리가

 

包まれる前に

휩싸이기 전에

 

 

***

僕らはこれから生まれる小さな生命の為に

우리들은 지금부터 태어날 작은 생명들을 위해

 

何ができるの

뭘 할 수 있을까

 

二人が失くした大事な儚い生命の為に

두사람이 잃어버린 소중하고 허무한 생명을 위해

 

強くなれるのなら

강해질 수 있다면

 

もう嘘はいらない

더 이상 거짓말은 필요 없어

 

愛が絶えることなどない

사랑이 끊어질 일 같은 건 없어

 

 

*

眠れない悲しい夜なら

잠들지 못하는 슬픈 밤이라면

 

会いに行くよ

만나러 갈게

 

汚(けが)れていない

때 묻지 않은

 

君だけの未来だよ

너만의 미래야

 

誰も奪えない

누구도 빼앗을 수 없어

 

 

テーブルの上に花を飾って

테이블 위에 꽃을 장식해서

 

微笑む朝をあげよう

미소짓는 아침을 줄게

 

凍える時代の雨降る夜は

얼어붙은 시대의 비오는 밤은

 

二人であたためあおう

둘이 함께 따뜻하게 하자

 

気付いていたよ 隠してた傷跡も

눈치채고 있었어 숨기고 있던 상처도

 


***

僕らはこれから生まれる小さな生命の為に

우리들은 지금부터 태어날 작은 생명들을 위해

 

何ができるの

뭘 할 수 있을까

 

二人が失くした大事な儚い生命の為に

두사람이 잃어버린 소중하고 허무한 생명을 위해

 

強くなれるのなら

강해질 수 있다면

 

もう何もいらない

더 이상 거짓말은 필요 없어

 

愛が絶えることなどない

사랑이 끊어질 일 같은 건 없어

 

 

*

眠れない悲しい夜なら

잠들지 못하는 슬픈 밤이라면

 

会いに行くよ

만나러 갈게